罗宾被他逗笑了,脸还有点发热。
但她仍然保持着自己舒服的节奏,先是笑吟吟地喝了半杯橙汁,然后才不紧不慢地把一口嫩滑的鸡蛋送进嘴里。
罗宾:" “这看起来可不像昨天中午的那批……”"
她顺便朝他身上的衬衫望了一眼:
罗宾:" “你在我睡着的时候离开过吧?”"
西里斯·布莱克:" “顶多二十分钟!”"
罗宾:" “要是在那二十分钟里‘天塌了’呢?”"
她调侃地看他。
西里斯·布莱克:" “我幻影移形之前可给帐篷附近施了一大堆保护咒和驱逐咒!”"
罗宾笑起来:
罗宾:" “好了,我又没打算审你,反正我本来也睡超过十小时了。”"
而且她的魔杖始终就在手边。
罗宾:" “不过嘛……”"
西里斯·布莱克:" “不过?”"
罗宾:" “我想稍微改改我们接下来的安排。”"
罗宾顺手往自己背后塞了个枕头:
罗宾:" “——非常感谢你的精神饱满和体力充沛套餐,”"
罗宾:" “但是温馨提示,我现在已经有差不多三天没洗澡了。我可不想就这样开始下一个节目——”"
在西里斯变得古怪的表情里,她再一次笑了出来。她当然知道他一直在等着什么……
罗宾:" “你还得再多等一会。”"
第233章 疤痕(加更)
西里斯·布莱克:" “……如果你的意思是要我等你洗漱,比如,二十分钟,我可完全没意见。”"
不管这是不是‘惩罚’他在她睡觉时离开帐篷的那一小会儿,他都不介意,他甚至可以加入……
西里斯·布莱克:" “如果你想先试用一下帐篷里的按摩浴缸,我就更没意见了。”"
罗宾:" “——那你介不介意多等两小时呢?”"
西里斯·布莱克:" “两小时?!”"
某人表示强烈抗议:
西里斯·布莱克:" “这可不怎么公平——如果不是你洗澡实在太慢,那就得算处罚失当了,傲罗小姐!”"
罗宾:" “处罚失当……”"
罗宾直接笑出了声。
他乱用那些专业词汇的时候还真可爱。
罗宾:" “我的意思是,我们为什么不先出去游泳呢?”"
她给出自己的提议:
罗宾:" “如果我们把这个项目排在后面,就算最后不取消,我们恐怕也没剩多少力气了——你说过的,错过这几天还要等一整年。”"
西里斯·布莱克:" “我说过吗?”"
狗先生假装失忆,但他确实喜欢她的前半句假设。
罗宾:" “我们可以先出去游泳两小时,顺便看看日落……再然后,你知道的,我五号早上才需要上班。现在才刚刚二号傍晚。”"
她的提议越来越诱人:
罗宾:" “而且,你还可以顺便见见我的其他泳衣。”"
西里斯·布莱克:" “其他泳衣?”"
很令人很感兴趣的关键词。而且他们之前聊过这个。现在哈利可不在……
西里斯·布莱克:" “这次是布料多的还是布料少的?”"
罗宾:" “你猜。”"
罗宾继续享用她的早餐。
罗宾:" “其实你知道真正不公平的是什么吗?”"
西里斯挑挑眉毛。
罗宾:" “——女士泳衣被设计的五花八门,男士泳裤却长得都差不多。真是让女士们减少了很多期待和悬念啊……”"
西里斯·布莱克:" “我这里倒是还有别的期待和悬念。可你不是要多等两小时吗,公正小姐?”"
罗宾的眼睛慢慢地朝他转了过来,西里斯立刻发现了歧义所在:
西里斯·布莱克:" “——我是说,隔壁房间的悬念——”"